PORTUGUÊS INSTRUMENTAL | UNIVERSIDADE INCICLE
PORTUGUÊS INSTRUMENTAL
Voltar

PORTUGUÊS INSTRUMENTAL

EMENTA: 

A importância da comunicação escrita na organização. E-mails
profissionais. Abreviações e Pronomes de tratamento. Como redigir ofícios, circulares
e memorandos. Regras gerais para comunicações corporativas e oficiais.
Documentos técnicos e científicos.

 

OBJETIVO: 

O objetivo desta
disciplina é propiciar uma boa comunicação para o futuro profissional, um item
primordial para a sobrevivência no mundo corporativo. Ao término de seus
estudos sobre este conteúdo o aluno saberá aplicar os fundamentos da língua
portuguesa e das tecnologias da comunicação digital para ter mais qualidade na
comunicação escrita formal, aplicando as técnicas de português instrumental
para a elaboração de textos como ofícios, circulares, memorandos, etc.

 

COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS: 

 

UNIDADE I – COMUNICAÇÃO CORPORATIVA E QUALIDADE TEXTUAL

·        
Interpretar a comunicação no contexto
organizacional e a importância do uso eficiente da língua portuguesa nesta
comunicação.

·        
Identificar as qualidades de um texto
eficiente.

·        
Reconhecer os opositores textuais e
como devem ser evitados.

·        
Identificar os vícios de linguagem mais
comuns e os organizadores textuais.

 

UNIDADE II –
COMUNICAÇÃO VIRTUAL CORPORATIVA

·        
Explicar o uso de corretores
ortográficos como ferramentas de prevenção contra o erro na comunicação escrita.

·        
Explicar como redigir e-mails
institucionais.

·        
Explicar como utilizar ferramentas de
comunicação instantânea, avaliando a melhor linguagem para este canal.

·        
Abreviações e Pronomes de Tratamento.

 

UNIDADE III –
REDAÇÃO TÉCNICA CORPORATIVA

·        
Explicar como redigir ofícios.

·        
Explicar como redigir circulares.

·        
Explicar como redigir memorandos.

·        
Aplicar regras gerais às comunicações
oficiais.

 

UNIDADE IV –
ELABORAÇÃO DE TEXTOS ACADÊMICOS E CIENTÍFICOS

·        
Aplicar os elementos pré-textuais a
documentos técnicos e científicos.

·        
Aplicar os elementos textuais a
documentos técnicos e científicos.

·        
Aplicar os elementos pós-textuais a
documentos técnicos e científicos.





























































·        
Identificar as características e
diferenças entre os principais tipos de documentos técnicos e científicos.

Disponível
PORTUGUÊS INSTRUMENTAL

PORTUGUÊS INSTRUMENTAL

EMENTA: 

A importância da comunicação escrita na organização. E-mails
profissionais. Abreviações e Pronomes de tratamento. Como redigir ofícios, circulares
e memorandos. Regras gerais para comunicações corporativas e oficiais.
Documentos técnicos e científicos.

 

OBJETIVO: 

O objetivo desta
disciplina é propiciar uma boa comunicação para o futuro profissional, um item
primordial para a sobrevivência no mundo corporativo. Ao término de seus
estudos sobre este conteúdo o aluno saberá aplicar os fundamentos da língua
portuguesa e das tecnologias da comunicação digital para ter mais qualidade na
comunicação escrita formal, aplicando as técnicas de português instrumental
para a elaboração de textos como ofícios, circulares, memorandos, etc.

 

COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS: 

 

UNIDADE I – COMUNICAÇÃO CORPORATIVA E QUALIDADE TEXTUAL

·        
Interpretar a comunicação no contexto
organizacional e a importância do uso eficiente da língua portuguesa nesta
comunicação.

·        
Identificar as qualidades de um texto
eficiente.

·        
Reconhecer os opositores textuais e
como devem ser evitados.

·        
Identificar os vícios de linguagem mais
comuns e os organizadores textuais.

 

UNIDADE II –
COMUNICAÇÃO VIRTUAL CORPORATIVA

·        
Explicar o uso de corretores
ortográficos como ferramentas de prevenção contra o erro na comunicação escrita.

·        
Explicar como redigir e-mails
institucionais.

·        
Explicar como utilizar ferramentas de
comunicação instantânea, avaliando a melhor linguagem para este canal.

·        
Abreviações e Pronomes de Tratamento.

 

UNIDADE III –
REDAÇÃO TÉCNICA CORPORATIVA

·        
Explicar como redigir ofícios.

·        
Explicar como redigir circulares.

·        
Explicar como redigir memorandos.

·        
Aplicar regras gerais às comunicações
oficiais.

 

UNIDADE IV –
ELABORAÇÃO DE TEXTOS ACADÊMICOS E CIENTÍFICOS

·        
Aplicar os elementos pré-textuais a
documentos técnicos e científicos.

·        
Aplicar os elementos textuais a
documentos técnicos e científicos.

·        
Aplicar os elementos pós-textuais a
documentos técnicos e científicos.





























































·        
Identificar as características e
diferenças entre os principais tipos de documentos técnicos e científicos.

Disponível
Este Curso inclui:
Certificado Oficial
1 questionários online
Suporte do Instrutor
Disponível

Todos os conteúdos:

    Módulo
    8 aulas
    Iniciar módulo
    Unidade I - Comunicação Corporativa e Qualidade textual
    Módulo
    8 aulas
    Iniciar módulo
    Unidade II - Comunicação Virtual Corporativa
    Módulo
    8 aulas
    Iniciar módulo
    Unidade III - Redação Técnica Corporativa
    Módulo
    9 aulas
    Iniciar módulo
    Unidade IV - Elaboração de Textos Acadêmicos e Científicos

Detalhes do curso

EMENTA: 

A importância da comunicação escrita na organização. E-mails profissionais. Abreviações e Pronomes de tratamento. Como redigir ofícios, circulares e memorandos. Regras gerais para comunicações corporativas e oficiais. Documentos técnicos e científicos.

 

OBJETIVO: 

O objetivo desta disciplina é propiciar uma boa comunicação para o futuro profissional, um item primordial para a sobrevivência no mundo corporativo. Ao término de seus estudos sobre este conteúdo o aluno saberá aplicar os fundamentos da língua portuguesa e das tecnologias da comunicação digital para ter mais qualidade na comunicação escrita formal, aplicando as técnicas de português instrumental para a elaboração de textos como ofícios, circulares, memorandos, etc.

 

COMPETÊNCIAS ESPECÍFICAS: 

 

UNIDADE I – COMUNICAÇÃO CORPORATIVA E QUALIDADE TEXTUAL

·         Interpretar a comunicação no contexto organizacional e a importância do uso eficiente da língua portuguesa nesta comunicação.

·         Identificar as qualidades de um texto eficiente.

·         Reconhecer os opositores textuais e como devem ser evitados.

·         Identificar os vícios de linguagem mais comuns e os organizadores textuais.

 

UNIDADE II – COMUNICAÇÃO VIRTUAL CORPORATIVA

·         Explicar o uso de corretores ortográficos como ferramentas de prevenção contra o erro na comunicação escrita.

·         Explicar como redigir e-mails institucionais.

·         Explicar como utilizar ferramentas de comunicação instantânea, avaliando a melhor linguagem para este canal.

·         Abreviações e Pronomes de Tratamento.

 

UNIDADE III – REDAÇÃO TÉCNICA CORPORATIVA

·         Explicar como redigir ofícios.

·         Explicar como redigir circulares.

·         Explicar como redigir memorandos.

·         Aplicar regras gerais às comunicações oficiais.

 

UNIDADE IV – ELABORAÇÃO DE TEXTOS ACADÊMICOS E CIENTÍFICOS

·         Aplicar os elementos pré-textuais a documentos técnicos e científicos.

·         Aplicar os elementos textuais a documentos técnicos e científicos.

·         Aplicar os elementos pós-textuais a documentos técnicos e científicos.

·         Identificar as características e diferenças entre os principais tipos de documentos técnicos e científicos.

·         Interpretar a comunicação no contexto organizacional e a importância do uso eficiente da língua portuguesa nesta comunicação.

·         Identificar as qualidades de um texto eficiente.

·         Reconhecer os opositores textuais e como devem ser evitados.

·         Identificar os vícios de linguagem mais comuns e os organizadores textuais.

 

UNIDADE II – COMUNICAÇÃO VIRTUAL CORPORATIVA

·         Explicar o uso de corretores ortográficos como ferramentas de prevenção contra o erro na comunicação escrita.

·         Explicar como redigir e-mails institucionais.

·         Explicar como utilizar ferramentas de comunicação instantânea, avaliando a melhor linguagem para este canal.

·         Abreviações e Pronomes de Tratamento.

 

UNIDADE III – REDAÇÃO TÉCNICA CORPORATIVA

·         Explicar como redigir ofícios.

·         Explicar como redigir circulares.

·         Explicar como redigir memorandos.

·         Aplicar regras gerais às comunicações oficiais.

 

UNIDADE IV – ELABORAÇÃO DE TEXTOS ACADÊMICOS E CIENTÍFICOS

·         Aplicar os elementos pré-textuais a documentos técnicos e científicos.

·         Aplicar os elementos textuais a documentos técnicos e científicos.

·         Aplicar os elementos pós-textuais a documentos técnicos e científicos.

·         Identificar as características e diferenças entre os principais tipos de documentos técnicos e científicos.

-->

Comentários (0)

0
0 Avaliações
Qualidade do Conteúdo (0)
Habilidades do Instrutor (0)
Valor da Compra (0)
Qualidade do Suporte (0)

Avaliações (0)

Qualidade do Conteúdo
Habilidades do Instrutor
Valor da Compra
Qualidade do Suporte
Disponível
Este Curso inclui:
Certificado Oficial
1 questionários online
Suporte do Instrutor